太原翻译公司 太原翻译公司 太原翻译公司
123

To have a soft spot 对人或物有特别好感

原标题:To have a soft spot 对人或物有特别好感

好感好感
  短语 to have a soft spot for 通常用来表达对某人或某物的亲切,有一种特别喜爱感。但它一般不用在描述浪漫爱情的语境中。

  例句

  I’ve got a real soft spot for cats. I don’t have one myself but I’ll always stop to stroke one on the street.

  You’ve always had a soft spot for your aunt, haven’t you? You pop in to see her at least once a week.

  请注意

  A blind spot 就是我们常说的“盲点、视线盲区”。它也可以被巧妙的用来形容某人对他人的不足视而不见。

  例句

  I mastered just about every subject at school but I have to admit I had a blind spot when it came to maths. I never really got it.

  She’s got a real blind spot when it comes to Peter. She thinks he can do no wrong, even when he treats her badly.

——太原翻译公司

 

译声太原翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声太原翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。


发表评论:

 

热门城市:
太原区县:
翻译热搜:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询