太原翻译公司 太原翻译公司 太原翻译公司
123

定语从句还是并列句?

请看下面这道题:
He wrote a lot of novels, most of _________ were popular.A. them B. whom D. that D. which
【分析】此题最佳答案为D,但很容易误选A。假若单独看 He wrote a lot of novels 和 Most of them were popular 这两句话,它们并不错,但将它们放在一起用逗号连接就不甚妥当了。因为,英语句子按其结构来划分,可分为简单句、并列句、复合句和并列复合句四种,也就是说,一个规范的英语句子,从结构上说,它必须隶属以上四类句型之一。但上面一题若选A,则它既不是简单句(因为它有两个主谓结构),也不是并列句(),也不是并列句因为它没有并列连词),也不是复合句(因为它没有主从句之分),当然它更不是并列复合句,所以选A是错误的。可以选D,是因为空白处填了 which 之后,后一句即成了一个非限制性的定语从句,前一句即为主句,整个句子即为一个复合句。比较以下各句:(1) He wrote a lot of books, and most of them were popular.句中用了并列连词,整个句子为并列句。(2) He wrote a lot of books, most of which were popular.后一句用了 which,使之成为定语从句,整个句子为复合句。(3) He wrote a lot of books, most of them being popular.后一句用了非谓语动词 being,故逗号处不用并列连词,整个句子为简单句。

太原翻译公司推荐阅读
 

——太原翻译公司

 

译声太原翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声太原翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。


发表评论:

 

热门城市:
太原区县:
翻译热搜:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询