太原翻译公司 太原翻译公司 太原翻译公司
123

时代带动翻译一起奔跑

 有人说当今社会是一个物欲横流的时代,是一个纸醉金迷的时代,而我认为“物欲横流,纸醉金迷”这八个字绝非贬义,这恰恰说明时代在高速发展,经济在飞速攀升,人们的生活质量也在日渐提高。

 

这样的飞速发展并不是某个国家、某个民族、某个区域的独自的发展和攀升,而是世界性的突飞猛进,全球化、一体化的整体发展。这是一个信息时代,交流才是发展的源动力。随着科技的发展,全球化脚步的加快,各个国家、各个民族在经济、科技、政治、文化等方面的各种交流也是日渐频繁。每个领域、每个行业都走上了世界舞台。

 

纵观社会发展趋势,销售行业、房地产行业、金融行业、物流业、IT业、咨询业等等这些行业都已成为了当今的热门行业,而在这个世界的大舞台上,这些行业发展关键在于神马?是消费人群?是流程服务?是客户群体?NO,我觉得如今不论是哪个行业,发展最关键的应该是两个字,那就是“信息”,信息化已经成为了当今世界经济和社会发展的大趋势,也是衡量一个国家和地区现代化水平的重要标志.。良好的交流才是一切的前提和关键。

 

而在世界大舞台上要实现良好的交流就不得不提到一个最不可或缺的行业,那就是翻译,如今的社会大到国家大事,领导会晤,商务洽谈,小到个人的生活的方方面面都需要用到翻译,翻译已经成为当今社会不可或缺的重要的一部分。

 

就拿我国很常见的一种消费观念来说,很多人总觉得国产的不如进口的棒,电子产品都买国外品牌,家具电器也是进口的比较放心,化妆品说明如果没有外语仿佛就彰显不出档次。有需求就有市场,很多商家、老板也是打出各种营销手段,与各种国外企业密切合作,以求抓住消费人群,迎合消费者的各种心理。另外,我国的很多商品也已经远销国外,在国际贸易的舞台上也占有一定的比重和地位。而这些贸易交流,合作洽谈,营销宣传中都是很难离开翻译的。

 

再看看如今的文化领域,在当下电影、国剧拍摄取景不在国外,居中不安插几个老外,说几句外语仿佛就不能彰显该剧高端大气的国际范!而韩剧、美剧,国外大片等一些外国影视作品在我国也是相当受热捧。最近我国的经典电视剧剧《甄嬛传》也是进军美国,各种影视剧也会有国外的观众。各种国外书籍名著走进了我国的各大图书馆、书店,我们的各种书籍、名著经典也有了很多的外国粉丝。而这一切的实现都需要一个中间纽带,那就是翻译,影视作品简介、字幕需要翻译才能更好的传播,书籍、文化思想需要翻译成相应的外语才能让相应的读者理解、喜爱,才能达到交流和学习的目的。

 

各国之间的各种交流活动对于翻译的依赖也是显而易见的,像14年的APEC会议,以及,之前的奥运会、世博会,以及各国之间的各种政治、经济、文化活动等等都需要很多优秀的翻译工作者在期间建立起沟通的桥梁。撇开这些国与国的大事不谈,单单是人们的日常生活也是很难离开翻译的,出去旅游需要旅游陪同翻译,出国留学、工作需要签证翻译、护照翻译,而办理签证护照有需要户口本翻译、身份证翻译等等各种证件翻译。随着时代不断的发展,翻译在社会中的角色真的是越来越不可或缺。

 

翻译是经济全球化,政治区域合作化的产物,翻译让我们能够超越民族文化,超越国度,更好的接触大量外国文化,更好的认识人类的发展史,丰富自己的生活世界,艺术高雅的生活。翻译作为时代的产物,已然成为这个快速发展的时代中极为重要的一部分,翻译推动了时代的发展,而在这样一个对翻译人才需求不断增加的时代,翻译行业也随之进步和发展壮大着。时代将带动翻译一起快速奔跑,翻译也将为时代插上飞翔的羽翼。

太原翻译公司

——太原翻译公司

 

译声太原翻译公司目前是国内专业的翻译机构之一,译声太原翻译公司秉承“诚信 专业”的服务理念,为国内外客户提供一流翻译服务。了解更多信息:请直接致电:400-600-6870咨询。


发表评论:

 

热门城市:
太原区县:
翻译热搜:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询